找回密码
 立即注册
618福利活动:永久会员最低只要99元
搜索
查看: 13|回复: 0

08-斯特拉文斯基:夜莺(俄语演唱版)2017 Hi-Res 24bits - 48.0kHz

[复制链接]

1万

主题

42

回帖

17万

音符

【永久VIP】

积分
25994
发表于 2025-5-29 08:06:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
Mojca Erdmann, Jukka-Pekka Saraste - Stravinsky Le rossignol (2017).jpg



艺术家:莫伊察·埃德曼,科隆西德广播交响乐团,尤卡-佩卡·萨拉斯特  
标题:斯特拉文斯基:夜莺(俄语演唱版)  
发行年份:2017年  
厂牌:俄耳甫斯  
类型:古典音乐  
音质:24比特-48.0千赫兹弗拉科格式+小册子  
总时长:00:53:37  
总大小:496兆字节  
网站:专辑预览  

曲目单  
01.《夜莺》第一幕:第一幕 引子  
02.《夜莺》第一幕:第一幕 迷茫的灵魂在徘徊  
03.《夜莺》第一幕:第一幕 啊!天空中高悬的星辰闪耀着火焰  
04.《夜莺》第一幕:第一幕 我们终于来到森林边缘  
05.《夜莺》第一幕:第一幕 夜莺,我们无与伦比的  
06.《夜莺》第二幕:第二幕 火焰,火焰,鲜活的火焰  
07.《夜莺》第二幕:第二幕 中国进行曲  
08.《夜莺》第二幕:第二幕 夜莺之歌  
09.《夜莺》第二幕:第二幕 当太阳落下  
10.《夜莺》第二幕:第二幕 啧,啧……喀哒,喀哒……这是什么  
11.《夜莺》第三幕:第三幕 我们都在你面前  
12.《夜莺》第三幕:第三幕 啊,这里,我在这里  
13.《夜莺》第三幕:第三幕 我喜欢听  
14.《夜莺》第三幕:第三幕 庄严的行列  
15.《滑稽歌曲》:第1首 风笛  
16.《滑稽歌曲》:第2首 娜塔莎  
17.《滑稽歌曲》:第3首 上校  
18.《滑稽歌曲》:第4首 老人与蝌蚪  
19.《保罗·魏尔伦两首诗》,作品9号:第2首 白色的月亮  
20.《保罗·魏尔伦两首诗》,作品9号:第1首 深沉的黑暗睡眠  

伊戈尔·斯特拉文斯基的早期“三幕抒情童话”《夜莺》,丝毫不逊色于他后期的舞台作品如《玛夫拉》(1922)、《俄狄浦斯王》(1927/28)或《浪子的历程》(1951)。这部时长仅45分钟的作品因其简洁性而独具特色。它的独特之处还体现在:基于汉斯·克里斯蒂安·安徒生童话《夜莺》的主题(原著为丹麦语,此录音采用俄语版本,但作品1914年在巴黎首演时为法语);以及其风格——尤其是第一幕与后两幕的创作时间间隔较长,尽管作曲家从剧情构建角度解释称,中国皇帝宫廷的冰冷氛围需要与故事首尾截然不同的音乐处理。故事中,皇帝最初为夜莺的歌声着迷,却在外国使节献上一只名为“首席歌手”的机械夜莺后驱逐了真鸟。当皇帝后来病重,夜莺返回为他歌唱,拯救了他的生命。  

斯特拉文斯基精致的“音乐中国风”——尽管采用大型管弦乐编制,却始终如室内乐般细腻——由尤卡-佩卡·萨拉斯特指挥的科隆西德广播交响乐团完美呈现。歌唱家们的表演同样精彩犀利:尤其是莫伊察·埃德曼,她以抒情花腔女高音演绎的装饰音、高音区表现及轻松触及降D和D音的能力,精准地勾勒出夜莺近乎神启的啼鸣。戏剧女高音玛丽娜·普鲁登斯卡娅饰演的厨师与女中音迈拉姆·索科洛娃饰演的死神,为故事增添了阴郁色调。框架情节中的渔夫(男高音叶夫根尼·阿基莫夫饰)是令人信服的地道叙事者,而男中音弗拉基米尔·瓦涅夫对皇帝的演绎亦十分出色。卡特琳·温德萨姆与汉斯·克里斯托夫·贝格曼演唱的六首斯特拉文斯基短歌(包括两首魏尔伦诗歌改编曲,散发着德彪西式的韵味)为这张专辑画上句号,为《夜莺》本就不多的录音版本增添了一颗璀璨明珠。  

莫伊察·埃德曼,女高音  
科隆西德广播乐团  
科隆西德广播交响乐团  
尤卡-佩卡,指挥
Artist: Mojca Erdmann, WDR Sinfonieorchester Köln, Jukka-Pekka Saraste
Title: Stravinsky: Le rossignol (Sung in Russian)
Year Of Release: 2017
Label: Orfeo
Genre: Classical
Quality: flac 24bits - 48.0kHz +Booklet
Total Time: 00:53:37
Total Size: 496 mb
WebSite: Album Preview

Tracklist

01. Le rossignol, Act I: Act I: Introduction
02. Le rossignol, Act I: Act I: Névod brosálnebésnyi duk
03. Le rossignol, Act I: Act I: Akh! S néba vysotý blesnúv zvezdá upál
04. Le rossignol, Act I: Act I: Vot i dostígli my opúshki lés
05. Le rossignol, Act I: Act I: Solóvushko, nash nesravnénneishi
06. Le rossignol, Act II: Act II: Ognyá, ognyá, ognyá zhivéi ognyá
07. Le rossignol, Act II: Act II: Marche chinois
08. Le rossignol, Act II: Act II: Chanson du rossigno
09. Le rossignol, Act II: Act II: Kogdá sólntse zashl
10. Le rossignol, Act II: Act II: Tsk, tsk … Klyu, klyu … Éto shto
11. Le rossignol, Act III: Act III: My vse pred tobó
12. Le rossignol, Act III: Act III: Akh zdes', ya zdes
13. Le rossignol, Act III: Act III: Mne slú' nrávitsy
14. Le rossignol, Act III: Act III: Cortège solenne
15. Pribaoutki: No. 1. Kornílo
16. Pribaoutki: No. 2. Natášhka
17. Pribaoutki: No. 3. Polkóvni
18. Pribaoutki: No. 4. Stárets i záyat
19. 2 Poèmes de Paul Verlaine, Op. 9: No. 2. La lune blanche
20. 2 Poèmes de Paul Verlaine, Op. 9: No. 1. Un grand sommeil noir


Igor Stravinskys later stage works Mavra (1922), Oedipus Rex (1927/28) or The Rakes Progress (1951) are more than matched by his early 'lyrical fairy tale in three acts' Le Rossignol, which occupies a special place due to its brevity at scarcely 45 minutes. It is also unusual for the fairy-tale subject matter, based on a story called The Nightingale by Hans Christian Andersen; for its language the original was Danish, this recording features the Russian version, yet it was premiered in French in Paris in 1914; and for its style, especially since there was a significant gap in time between the composition of the first and the other two acts, a fact that the composer was admittedly able to justify from a point of view of the shaping of the plot, since the cold atmosphere of the Chinese emperors royal household required a quite different musical approach to that of the beginning and end of the tale. The emperor, who is first enchanted by the birds song, then banishes the real thing when visiting emissaries present him with a mechanical nightingale which he names 'first singer'. When the emperor later falls ill, the nightingale returns to sing to him, and saves his life.Stravinskys sophisticated musical chinoiserie, which - despite the large orchestral formation - always sounds like chamber music, is in the safest of hands with the WDR Symphony Orchestra of Cologne under the baton of Jukka-Pekka Saraste. The singers too deliver a brilliant and incisive performance: above all, Mojca Erdmann, whose lyrical coloratura soprano delivers vocal embellishments, high tessitura and ability to effortlessly hit top notes up to D flat and D, thus perfectly conjuring up the almost inspired twittering of a nightingale to lyrics, no less. The dramatic soprano Marina Prudenskaya as the Cook and alto Mayram Sokolova as Death both lend a darker tone to the story. The Fisherman from the framework plot (tenor Evgeny Akimov) is a convincing idiomatic narrator, while the baritone Vladimir Vaneev gives a fine reading of the Emperor. Six short, finely instrumented songs by Stravinsky, sung by Katrin Wundsam and Hans Christoph Begemann, including two arrangements of poems by Verlaine that exude a Debussy-like flair, complement this CD, adding a real gem to the otherwise modest discography of Le Rossignol.

Mojca Erdmann, soprano
WDR Rundfunkorchester Köln
WDR Sinfonieorchester Köln
Jukka-Pekka, conductor

游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

郑重声明:
1.本人提供的所有音乐作品均是在网上搜集,任何涉及商业盈利目的均不得使用,否则产生的一切后果将由您自己承担!
2.本人不对本人所发布的任何内容负任何法律责任!该下载内容仅做宽带测试使用,请在下载后24小时内删除。请购买正版!
3.本人列出的文件没有保存在本站的服务器上,本人仅负责链接,本人对被传播文件的内容一无所知。
4.如侵犯音乐原作者或发行商版权,请联系本人删除!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|动感炫音 .

GMT+8, 2025-6-8 05:11

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表